当前位置: 首页 >> 攀大讲堂 >> 正文
攀大讲堂
【博学讲堂】汉英指示语中的中英历史文化研究
2023-11-06                  点击数:

   题  目:汉英指示语中的中英历史文化研究

   主讲人:张叉

   时  间:2023117日上午10:00-12:00  

   地  点:二教2-2  

   主办单位:外国语学院

   主讲人简介:

   张叉,男,1965年生,四川盐亭人,中共党员。四川师范大学外国语学院英语语言文学学士,西南民族大学中国语言文学学院中国古代文学硕士,四川大学文学与新闻学院比较文学与世界文学博士。四川师范大学文学院英语语言文学教授,四川省比较文学研究基地兼职研究员,成都理工大学客座教授,国家社会科学基金项目评审专家,中国社会科学评价研究院A刊评价同行评议专家,基础教育国家级教学成果奖评审专家,教育部学位论文质量监测专家,中国知网评审专家,四川师范大学文学院比较文学与世界文学专业硕士研究生导师,四川师范大学外国语学院比较文学与跨文化研究专业、外国文学专业、学科教学(英语)专业、英语笔译专业硕士研究生导师,四川师范大学文学院比较文学与世界文学学位授权点负责人,成都翻译协会乡土文学翻译专委会主任,中国比较文学认知诗学分会常务理事,四川省文艺期刊联合会第二届主席团成员,成都市武侯区作家协会常务副主席兼秘书长,四川省诗词协会常务理事,中国人民政治协商会议成都市武侯区第八届委员会委员,国际英文学术期刊《美中外国语》(US-China Foreign Language)和《中美英语教学》(Sino-US English Teaching)审稿专家,全国中小学教材审查专家库英语学科审查专家,基础教育国家级教学成果奖评审专家,中国知网全文收录国内学术集刊《外国语文论丛》《比较文学与世界文学研究》主编。曾任四川师范大学外国语学院副院长(主持工作),四川师范大学外国语文研究所第二任所长,四川师范大学外国语言文学一级学科硕士点建设专家委员会第一任主任,四川师范大学第八届学位委员会外国语学院分学位委员会主席,四川省教育厅四川师范大学基础教育课程研究中心外语课程研究中心第一任主任,四川省高中英语课程改革核心组成员,四川省高等学校外语教学指导委员会委员,四川省大学英语二三级考试委员会委员,中国西部地区外语教育研究会副秘书长,《时代教育·中学英语》编辑委员会主任。在《明清小说研究》、《东方丛刊》、《中外文化与文论》、《当代文坛》、《俄罗斯文艺》、《四川外语学院学报》、《外国语文》、《外国语文研究》、《四川师范大学学报》(社会科学版)、《山东外语教学》、《文学评论》(香港)、《燕山大学学报》(哲学社会科学版)、《广东外语外贸大学学报》、《杜甫研究学刊》、《探索与批评》(Inquiry and Criticism)、《华文文学评论》、《差异》、《比较文学:东方与西方》(Comparative Literature: East and West)、《比较文学与世界文学》(Comparative Literature and World Literature)和《中华读书报》等国内外中英文学术刊物发表论文96篇,独立出版学术专著5部,与他人合作出版译著1部,主编学术著作2部、学术集刊13部、文学作品选集2部、教材2部。主持、主研各类科研项目24项,其中,以第一参加人身份完成国家社会科学基金1项,项目名称“羌族传统音乐活力与濒危的影响因素分析及保护传承的对策研究”,批准号16XMZ054,结项证书号20220313。以负责人身份在研中华多民族文化凝聚与全球传播省部共建协同创新中心成都大学文明互鉴与“一带一路”研究中心课题重大项目“傅崇矩评传”、教育部国别与区域研究备案中心—成都大学泰国研究中心2023年度课题一般项目“四川-东盟教育交流合作研究”。以主研身份完成教育部首批新文科研究与改革实践项目“文史哲拔尖创新人才培养创新与实践”、四川大学双一流学科项目“中国语言文学与中华文化全球传播”。获省级教学成果奖2个(主研)、校级教学成果奖8个(3个负责人,5个主研)。在《青年作家》、《剑南文学》、《四川省情》、《现代艺术》、《读城》、《四川诗歌》、《星星诗词》、《草堂》(诗刊)、《西南商报》、《成都商报》、《华西都市报》、《成都晚报》、《四川经济日报》、《蓉城文艺》、《绵阳日报》、《晚霞》、《四川大学报》与《四川师大报》等报刊杂志发表中国古体诗、近体诗、词180首,赋1篇,现代诗2首,散文27篇。

  内容简介:

   1.指示语概念与内涵

   2.汉英指示语对比

   3.汉英指示语中蕴含的中英历史文化